Cat. No.No de cat.Cat. No.0779-200799-20OPERATOR'S MANUALMANUEL de L'UTILISATEURMANUAL del OPERADORTO REDUCE THE RISK OF INJURY, USER MUST R
18 19GARANTIE LIMITÉE DE L’OUTIL DE CINQ ANSChaque outil électrique MILWAUKEE (y compris le chargeur de batterie) est garanti à l’acheteur d’origine ê
20 21REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS1. Tenez l’outil électrique par ses par-ties isolées lorsqu’il y a risque de contact de l’outil avec des fi ls sou
22 23DESCRIPCION FUNCIONAL* Entrega medida a plena velocidadImpactos por Minuto0 - 24500 - 2450Cat.No.0779-200799-20Entrega Maxima de Torque*441 Nm*
24 251. Para acoplar el socket u otro accesorio, alinee el agujero del accesorio con el pasador de detención del zanco de mango cuadrado. Mantenga el
26 27Adopte un programa regular de manten-imiento y mantenga sus baterías y car-gador en buenas condiciones. Despues de 6 meses a un año, dependiendo
MILWAUKEE ELECTRIC TOOL CORPORATION13135 West Lisbon Road • Brookfi eld, Wisconsin, U.S.A. 5300558-14-0779d5 05/07 Printed in USAU
2 31. Hold power tools by insulated grip-ping surfaces when performing an operation where the cutting tool may contact hidden wiring or its own cord.
4 5FUNCTIONAL DESCRIPTION1. 1/2" drive shank2. Forward/Reverse switch 3. Trigger 4. Battery pack5. Battery pack release buttons6. Tool hanger
6 71. To attach a socket or other accessory, align the hole in the accessory with the detent pin on the drive shank. Hold the detent pin in while pus
8 9CleaningClean dust and debris from charger and tool vents. Keep tool handles clean, dry and free of oil or grease. Use only mild soap and a damp cl
10 11SÉCURITÉ DU LIEU DE TRAVAILAVERTISSEMENTLIRE SOIGNEUSEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONSLe non respect des instructions ci-après peut entraîner des cho
12 13RÈGLES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES1. Sostenga las herramientas eléctricas por las superfi cies aisladas cuando realice una operación donde la her-ram
14 15MONTAGE DE L’OUTILInstallation et retrait du support d’outil1. Pour installer, retirez les deux vis du carter d’engrenage (Fig. 1). 2. Placez
16 17AVERTISSEMENTPour réduire les risques d’explosion, de chocs électriques et de dommag-es à la propriété, vérifi er toujours que l’aire de travail
Comments to this Manuals